开云kaiyun官方网站社
电 话:24小时接听:
手 机:139-1123-0511
邮 箱:https://www.kncchina.com
地 址:北京丰台海鹰路6号(总部基地)智信通大厦2层
secretary of state 需要翻译吗?什么意思?secretary of state 是州务卿的意思,文件是美国的三级认证,适用于出生、死亡、婚姻。人口登记等。
举例说明,以出生证为例,三级认证意思是:您拿到的出生证明,需要有登记员签字,然后县登记员认证出生证明的登记员,州认证县的登记员,最后中国大使馆的官员认证州的签字,环环相扣,形成闭环。
那么,在做国外出生婴儿回国上户口的时候,除了翻译出生证明,还需要翻译这个secretary of state州认证吗?我的回答是,要的,因为国内公安局派出所是无法判断你国外的出生证的真伪,国内公安局只认可驻外的中国大使馆的印章,那么就需要环环相扣的三级认证。但是,也有的派出所你拿着出生证明的翻译件过去就可以了的,那是因为这个派出所不懂,或者还不够严谨,也是有的,还有的只有州认证,没有县认证,也是可以的,因为他出生的医院就是州的医院,这也是可以的,这就成为二级认证,总之,只要环环相扣即可,一个证明一个。

哪里有蒙古语人工翻译(新蒙文)?急急急
我手里有一大批蒙古国的地质类的技术资料需要蒙古语翻译,都是找366翻译社翻译的,以前也陪同我去过蒙古国,新蒙文是跟俄语差不多的文字,跟咱们中国的蒙古语书写是两码事,蒙古语翻译员比一般英语翻译员他们都贵,笔译也贵,蒙古国驾照翻译也在这翻译。
我自己做技术移民翻译资料,能否找翻译公司盖章?快快快
北京的366翻译社就可以的,他们有资质,翻译的材料是有效的,而且会加盖公章,你要是外地的,他们快递给你也可以。我当初就是自己翻译,盖章的,我现在手里还有他的翻译文件袋.他们可以帮你盖章。
退休证明需要翻译吗?加拿大签证
哪些医院开具英文版核酸检测报告?
看到搜狐上说,海关不接受核酸检测报告翻译件,所以必须要找到医院直接开具英文版核酸检测,这纯属瞎说,现在医院开具的核算检测报告都是中文的,我翻译过几百人的,也都使用的翻译件,一样没问题,而且,我几乎没见过医院直接开具英文版核酸检测报告,别说没有,就是有,这样的医院,距离你家也不会很近,也不值当的跑一趟,还是直接找翻译公司翻译核酸检测报告简单,别的就不扯了。