开云kaiyun官方网站社
电 话:24小时接听:
手 机:139-1123-0511
邮 箱:https://www.kncchina.com
地 址:北京丰台海鹰路6号(总部基地)智信通大厦2层
正规翻译公司的译者常用的商务信用证的专业术语
(一)信用证金额条款(Amount of the L/C )
Amount USD2,000.00 金额:美元 2 000.00 元
For an amount of USD…金额为美元元
For a sum not exceeding total of USD…总金额不超过美元
Up to an aggregate amount of USD…总、金客页美元

(二)信用证翻译或汇票上条款(Clause on Draft or B/E )
All drafts drawn under this credit must contain the clause “Drafts drawn Under Bank of .credit No… .dated .9,
本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭……银行……年……月……日第……号信 用证下开具”的条款。、
Draft (s) drawn under this credit to be marked: aDrawn under .Bank L/C NoDated
(issuing date of credit) ”
根据本证开出的汇票须注明“凭……银行……年……月……日(按开证日期)第…… 号不可撤销信用证项下开立”。
(三)信用证中货物描述,一般包括货名、品质、数量、单价、价格术语等(Description of Goods)
2,100 dozen “Rooster” brand hoes,article No. H316-2-3/4LBS, hoes dark-blue painted at USD 12.8 per dozen, CIF TOKYO.
2 100打“公鸡牌”锄头,深蓝色,货品编号出16-2-3/4133,价格每打12.8美元, CIF东京到岸价。
(四)发票(Invoice )
1.Signed commercial invoice (已签署的商业发票)
in duplicate 一式两份;in triplicate 一式三份;in quadruplicate 一式四份;in quintuplicate 一式五份;in sextuplicate 一式六份;in septuplicate 一式七份;in octuplicate 一式y、份;in nonuplicate 一式九份;in decuplicate 一式十份
2.Beneficiary^ original signed commercial invoices at least in 8 copies issued in the name of the buyer indicating (showing/evidencing/specifying/declaration of) the merchandise,
country of origin and any other relevant information.
以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的 商业发票正本至少一式八份。
(五)单据条款(Clause (s) on Documents )
信用证要求的单据:汇票(Bill of Exchange);商业发票(Commercial Invoice);原产 地证书(Certificate of Origin);提单(Bill of Lading);保单(Insurance Policy);检验证书 (Inspection Certificate);受益人证明书(Beneficiary’s certificate);装箱单(Packing List)或重 量单(Weight list)等等。
信用证中要求提供单据的条款表述:
Documents required as following:
须提交以下单据。
Documents marked “X” below.
须提交下列注有“X”标志的单据。
Drafts must be accompanied by the following documents marked “X”。
汇票须随附下列注有“X”标志的单据。
…available against surrender of the following documents bearing the credit number and the full name and address of the opener.
(议付时)以提交下列注明本信用证编号及开证人详细姓名、地址的各项单据为有效。

Certificate of Chinese origin 中国产地证明书
Generalised system of preference certificate of origin form 普惠制格式 “A” 产地证 Packing list detailing the complete inner packing specification and contents of each package列明每件货物内包装规格和物品的装箱单。
Certificate of inspection certifying quality & quantity issued by AQSIQ.
由国家质检总局出具的品质和数量检验证明书。
Survey report on weight issued by AQSIQ.
国家质检总局签发的重量检验证明书。
Bills of lading must be dated not later than…
提单日期不得迟于……
Shipment must be effected not later than (or on) …
货物装运不得迟于(或于)……
签证银行流水需要翻译吗?
宣武区附近有没有翻译公司?
我猜测,你是办理外国人就业许可证吧,我在办理的时候,看到坐在椅子上等待的人拿的材料都是366翻译社翻译的,还盖得有章,翻译专用章,大家找的都是他翻译的,好像是指定的吧,不是随便翻译社都可以的吧?你先问清楚了,翻译四项我知道:学历,简历,推荐信,无犯罪记录证明文件,有的教师还需要翻译语言成绩,有的不需要
辅修专业证书的一些事情
辅修专业证书是什么意思?
辅修,是指确有学习余力的学生于在校期间修读同层次其他专业课程。达到专业要求的,学校可为其颁发辅修专业证书。辅修和普通本科配合使用,不能单独使用,辅修不需要答辩和大道一定的分数,必须大道一定的分数和通过答辩的,可以申请双学位,但是辅修不用这样。
辅修专业证书有用吗?
辅修含金量不高,对于找工作时候某些单位招聘时有限制要求的专业,如果第一专业不在范围内,那就看第二专业了,但是很多单位第二专业不认。
辅修专业证书算不算学历证书?
不算
辅修专业证书可以报考公务员吗?
不可以,因为辅修专业证书不能算作学历,作为辅助专业能不能报考公务员,需要看当地公务员政策。
辅修专业证书和双学位证书一样吗?
不一样,双学位需要辅修的专业大道一定分数,并且需要通过答辩,辅修专业证书则不需要
无犯罪记录证明也是要翻译的吗?我要移民
跟你你自己情况判断,你可以问你的律师,也可以去官网上看,你可以找366翻译社,我在他们那翻译过,现在还有他的文件袋,我觉得他们还是不错的,不仅翻译十分专业,而且对移民手续比较了解,会给你提供更多帮助的。案例:无犯罪记录证明翻译模板