愚人-匠心-服务,欢迎来到开云kaiyun官方网站网站!

139-1123-0511

当前位置
开云kaiyun官方网站首页 > 翻译新闻 > 经典广告词

经典广告词

22-04-12 返回列表

被雷广告轰炸了太久,你是否也有些怀念那些优雅又巧妙的经典广告语?在这些朗朗上口的中英文短句中,信、达、雅被演绎得淋漓尽致。小编搜集了三十余个世界名牌的经典广告语翻译,虽然现在有些品牌已经不在了,但他们的广告却值得我们好好回味呢。小伙伴们好好体会一下吧~~~


1649764074(1)


1.Good to the last drop.

滴滴香浓,意犹未尽。(麦斯威尔咖啡)

2.Obey your thirst.

服从你的渴望。(雪碧)

3.The new digital era.

数码新时代。(索尼影碟机)

4.We lead. Others copy.

我们领先,他人仿效。(理光复印机)

5.Impossible made possible.

使不可能变为可能。(佳能打印机)

6.Take time to indulge.

尽情享受吧!(雀巢冰激凌)

7.The relentless pursuit of perfection.

不懈追求完美。(雷克萨斯)

8.Poetry in motion, dancing close to me.

动态的诗,向我舞近。(丰田汽车)

9.Come to where the flavor is. Marlboro Country.

光临风韵之境——万宝路世界。(万宝路香烟)

10.To me, the past black and white, but the future is always color.

对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。(轩尼诗酒)

11.Just do it.

跟着感觉走。(耐克运动鞋)

12.Ask for more.

渴望无限。(百事运动)

13.The taste is great.

味道好极了。(雀巢咖啡)

14.Feel the new space.

感受新境界。(三星电子)

15.Intelligence everywhere.

智慧演绎,无处不在。(摩托罗拉手机)

16.The choice of a new generation.

新一代的选择。(百事可乐)

17.We integrate, you communicate.

我们集大成,您超越自我。(三菱电工)

18.Take TOSHIBA, take the world.

拥有东芝,拥有世界。(东芝电子)

19.Let’s make thing btter.

让我们做得更好。(飞利浦电子)

20.No business too small, no problem too big.

没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。(IBM公司)

21.Melt in your mouth,not in your hand.

只溶在口,不溶在手。(M&M巧克力)

22.From Sharp minds, come sharp products。

来自智慧的结晶 。(夏普)

23.Time is what you make of it.

天长地久。(斯沃奇手表)

24.Make yourself heard.

理解就是沟通。(爱立信)

25.Start ahead.

成功之路,从头开始。(飘柔)

26.Things go better with Coca-Cola.

饮可口可乐,万事如意。(可口可乐)

27.Connecting People.

科技以人为本。(诺基亚)

28.A diamond lasts forever.

钻石恒久远,一颗永流传。(第比尔斯)

29.Mosquito Bye Bye Bye.

蚊子杀杀杀。(雷达牌驱虫剂)

30.A Kodak Moment.

就在柯达一刻。(柯达相纸/胶卷)

31.Tide's in, dirt's out.

汰渍到,污垢逃。(汰渍洗衣粉)

32.Focus on life.

瞄准生活。(奥林巴斯相机)


经典广告翻译_经典广告词中英文对照

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

马来西亚签证翻译哪些文件?及格式

马来西亚签证翻译哪些文件?根据不同的需求,旅游签证,商务签证,翻译不同的文件.学位证,学历成绩单,出国带药病例翻译,婴儿回国办户口,马来西亚出生证明翻译,马来西亚驾驶照翻译公证,回国换中国驾照,等等。


1683094598277967.


哪里有可以做美国死亡证明的翻译公司?

开云kaiyun官方网站是国内政府部门认可的有资质的翻译公司,加盖国内政府部门认可的翻译专用章,按照要求提交骑缝章和营业执照复印件盖章和翻译资格证,符合办理美国死亡证明翻译件和认证书以及国外火葬证明翻译的要求,详情点击链接查看案例。


办理移民,需要翻译存款证明吗?

需要,存款证明翻译件是个人资产证明文件之一,也是重要资金合法来源证据,与房产证翻译件,房产合同翻译件,银行流水翻译件,银行征信报告翻译件一起,都是投资移民中的资产证明。存款证明由银行开具,需要银行加章,个人翻译无效,根据移民所在国家的政策,选择有资质的翻译机构翻译并盖章,如果您想看存款证明翻译件案例,您可以点击前方链接。


银行流水

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)


办理签证翻译

办理签证翻译该去哪里找?英国签证服务中心翻译机构,任何有翻译资质的翻译公司均可,翻译文件加盖翻译章骑缝,包含以下内容:


UKVI关于翻译件的要求及解读:

If you are in the UK, where a document is not in English or Welsh, the original must be accompanied by a fully certified translation by a professional translator/translation company(必须是有专业资质的翻译者或翻译公司).

 This translation must include: · details of the translator/translation company’s credentials(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的相关资质证明,例如TEM8的证书编号);

 and · confirmation that it is an accurate translation of the original document(翻译件中必须有这句声明); 

and the translator/translation company’s contact details(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的联系方式). 

It must also be dated and include the original signature(翻译件中必须有日期及亲笔签名) of the translator or an authorised official of the translation company. 


综上所述,一份合格的签证翻译件应当包括:

1.与原件严格对应的、准确的英文翻译(原件中签字或盖章的部分也要翻译出来,并标注signed / sealed)

2.翻译声明(例:I confirm that it is an accurate translation of the original document.)

3.翻译资质(例:Qualification: Test for English Majors - TEM8 ,Certificate No.: xxxxxxxx)

4.翻译者或翻译公司联系方式

5.翻译日期

6.亲笔签名


cache
Processed in 0.009057 Second.